Inicio Andalucía Un total de 1.832 auxiliares de conversación nativos se incorporarán para el próximo curso, 290 más.

Un total de 1.832 auxiliares de conversación nativos se incorporarán para el próximo curso, 290 más.

0
Un total de 1.832 auxiliares de conversación nativos se incorporarán para el próximo curso, 290 más.
Una auxiliar de conversación nativa participando en una clase de inglés. Foto: Junta de Andalucía.

Un total de 1.832 auxiliares de conversación nativos se prevé que se incorporen el próximo curso 2022/2023 a la red de centros públicos bilingües de Andalucía, Escuelas Oficiales de Idiomas, centros que participan en el Programa José Saramago y centros que imparten el Diploma del Bachillerato Internacional.

La Consejería de Desarrollo Educativo y Formación Profesional impulsa la internacionalización de los centros escolares andaluces ampliando en 290 plazas el Programa con respecto al curso anterior y mejorándolo con la digitalización de la gestión del mismo a través de la aplicación Aux@nd, que facilitará el proceso de colocación e incorporación, además de información actualizada y la documentación necesaria en Séneca, el sistema de información de los centros escolares.

Estas personas, que proceden en su mayoría de Estados Unidos y otros países como Reino Unido, Canadá, Australia, Nueva Zelanda, Filipinas, Noruega, Suiza, Marruecos, India, Singapur, Tonga, Vanuatu, Fiyi, Islas Salomón, China, Brasil, Túnez y Países Bajos, además de países de la Unión Europea (Bulgaria, Irlanda, Hungría, Francia, Polonia, Bélgica, Alemania, Austria, Dinamarca, Finlandia, Suecia y Portugal) se incorporarán a los centros a partir de octubre y permanecerán hasta el 31 de mayo. Los auxiliares de conversación en inglés, francés, alemán, italiano, chino y ruso colaborarán con el profesorado que imparte áreas, materias o módulos profesionales no lingüísticos en centros bilingües, Escuelas Oficiales de Idiomas y centros que imparten el Bachillerato Internacional, con el objetivo principal de fomentar las destrezas orales del alumnado. Por su parte, los auxiliares de portugués desarrollaran su labor en los centros que imparten este idioma como segunda lengua extranjera dentro del Programa José Saramago.

Asimismo, potencian la práctica de la conversación en su lengua materna, incrementando la motivación del alumnado por el aprendizaje de idiomas y fomentando el conocimiento de la cultura, costumbres y tradiciones de su país de origen mediante temas de actualidad y actividades lúdicas en el aula. También proporcionarán un modelo de corrección fonética y gramatical en la lengua extranjera que corresponda y podrán participar en las actividades complementarias y extraescolares organizadas por los centros.

La Consejería de Desarrollo Educativo y Formación Profesional dota a los centros bilingües de uno o dos auxiliares de conversación según el número de grupos existentes en los centros bilingües. Además, se continúa con la colaboración de auxiliares de conversación en las Escuelas Oficiales de Idiomas, que fue interrumpida en el curso 2014-2015, contando con un auxiliar de conversación adicional para los idiomas que se impartan en la modalidad a distancia. Asimismo, se incorporará un auxiliar de conversación compartido en los diez centros que imparten el Programa de Diploma de Bachillerato Internacional y en los 12 centros que participan en el Programa José Saramago.

Los auxiliares de conversación desarrollarán su actividad durante doce horas semanales de atención directa al alumnado, que podrán realizarse a tiempo total en un único centro o ser compartidas en otro. En todo caso, estarán acompañados siempre en el aula por el profesor o profesora de referencia bajo la tutorización de la coordinación bilingüe.

A %d blogueros les gusta esto: